To answer:
The COE views the Father, Son, and Ruach as qnome of the same kyana, rather than as hypostases sharing the same homoousious. It is much more intuitive than the Greek. It is ancient semitic based terminology used by the Messiah. What's good for the Messiah, Abraham, and the Prophets is good for me.
Second, I dont believe the New Testament was written in Greek despite all Western "scholarly" claims to the contrary (like Bruce Metzger knows more than the Patriarch of Babylon on the origin of these holy texts. Sure...) The Chaldean Catholic Church supposedly even had an autograph written by Mar Mari and Addai with them showing that the original was Aramaic. Go here: http://www.peshitta.org/ to read In Estrangelo (Eastern Syriac) the Peshitta. Further, we know Papias said that because of persecution most of the originals were lost in the Western world as people "translated best they could". This is too profound a topic and should be reserved for another time though. Please go to the website I listed if interested since it only debates Peshitta primacy.
Third, you mentioned Acts 20:28. Ancient COE manuscripts expressly show that unscrupulous Monophysite scribes altered Acts 20:28 and Hebrews 2:9 from the original readings right after the Nestorius controversy. Here is the original reading of Acts 20:28 (see links, one is to the Khabouris Codex):
http://dukhrana.com/peshitta/msviewer.php?ms=1&id=312
http://dukhrana.com/peshitta/msviewer.php?ms=2&id=312
the MESSIAH purchased the Church with his own blood. God does not have blood (though he owns all the blood in the world and accepted the blood of his precious son as a most holy Qurbana, ie: sin offering of the highest order), it is blasphemy to suggest that an invisible spirit fused with a human nature to produce blood and that the creator "died" ceased to exist and left the universe in disrepair. This simply cannot happen. It is Orthodox to believe that the Messiah died and was ressurected by the holy Spirit indwelling within him.
There is a Western Peshitta used by the Syriac Orthodox Church and the EASTERN version which was untampered. Who is right? I say the Eastern tradition not the Western is right. The COE grew up in the Persian empire where nobody could tell it what to do. So its manuscript tradition is more reliable than that of the Syriac Orthodox Church which was influenced by the Byzantine sphere and "robber synods" like that of Ephesus.
Anyways, I just want to say that the COE is actually very similar to the Orthodox Church but uses different terminology overall. The two pivotal differences I already gave you - Hebrews 2:9 and Acts 20:28 have different readings in Eastern Syriac, further the COE does not accept the canonicity of the last five NT books and the pericope adultera (story of the adultress in the Gospel of John). This diagram will help you out in understanding COE Christology:
As for Qnome in Eastern Syriac, just read the NT at http://www.peshitta.org/ for countless instances.
The COE views the Father, Son, and Ruach as qnome of the same kyana, rather than as hypostases sharing the same homoousious. It is much more intuitive than the Greek. It is ancient semitic based terminology used by the Messiah. What's good for the Messiah, Abraham, and the Prophets is good for me.
Second, I dont believe the New Testament was written in Greek despite all Western "scholarly" claims to the contrary (like Bruce Metzger knows more than the Patriarch of Babylon on the origin of these holy texts. Sure...) The Chaldean Catholic Church supposedly even had an autograph written by Mar Mari and Addai with them showing that the original was Aramaic. Go here: http://www.peshitta.org/ to read In Estrangelo (Eastern Syriac) the Peshitta. Further, we know Papias said that because of persecution most of the originals were lost in the Western world as people "translated best they could". This is too profound a topic and should be reserved for another time though. Please go to the website I listed if interested since it only debates Peshitta primacy.
Third, you mentioned Acts 20:28. Ancient COE manuscripts expressly show that unscrupulous Monophysite scribes altered Acts 20:28 and Hebrews 2:9 from the original readings right after the Nestorius controversy. Here is the original reading of Acts 20:28 (see links, one is to the Khabouris Codex):
http://dukhrana.com/peshitta/msviewer.php?ms=1&id=312
http://dukhrana.com/peshitta/msviewer.php?ms=2&id=312
the MESSIAH purchased the Church with his own blood. God does not have blood (though he owns all the blood in the world and accepted the blood of his precious son as a most holy Qurbana, ie: sin offering of the highest order), it is blasphemy to suggest that an invisible spirit fused with a human nature to produce blood and that the creator "died" ceased to exist and left the universe in disrepair. This simply cannot happen. It is Orthodox to believe that the Messiah died and was ressurected by the holy Spirit indwelling within him.
There is a Western Peshitta used by the Syriac Orthodox Church and the EASTERN version which was untampered. Who is right? I say the Eastern tradition not the Western is right. The COE grew up in the Persian empire where nobody could tell it what to do. So its manuscript tradition is more reliable than that of the Syriac Orthodox Church which was influenced by the Byzantine sphere and "robber synods" like that of Ephesus.
Anyways, I just want to say that the COE is actually very similar to the Orthodox Church but uses different terminology overall. The two pivotal differences I already gave you - Hebrews 2:9 and Acts 20:28 have different readings in Eastern Syriac, further the COE does not accept the canonicity of the last five NT books and the pericope adultera (story of the adultress in the Gospel of John). This diagram will help you out in understanding COE Christology:

As for Qnome in Eastern Syriac, just read the NT at http://www.peshitta.org/ for countless instances.