Thank you, Nektarios... yes, that's our habit, instilled in childhood... Most people who grew up in the former USSR and in the so-called Eastern Block, when asked about their favorite poetry, indeed can almost always recite stanza after stanza, non-stop, from memory. For many of my friends and myself, it's enough to "trigger" the opening, "Moj dyadya samykh chestnykh pravil, kogda ne v shutku zanemog..." - and we will continue the entire first chapter of Eugene Onegin by heart. I can probably recite about 1/4 of the entire novel (Pushkin insisted that "Onegin" is a NOVEL in verse, not a "poem"), or maybe even 1/3.
To me, Pushkin is a shining example of true humility. In "Onegin" and in many other works, he shows such a wonderful, soft, kind irony of the human nature (albeit sometimes a "peppered" kind of irony, too). Like in these two stanzas that directly follow the one I quoted yesterday,
"No grustno dumat', chto naprasno byla nam molodost' dana; chto izmenyali ej vsechasno; chto izmenila nam ona; chto pylkikh let neostorozhnost' samolyubivuju nichtozhnost' il' oskorblyaet, il' smeshit; chto um, lyubya prostor, tesnit; chto slishkom chasto razgovory my prinyat' rady za dela; chto glupost' vetrena i zla; chto vazhnym lyudyam vazhny vzdory, i chto posredstvennost' odna nam po plechu i ne stranna?
Kogo zh lyubit'? komu zhe verit'? kto ne izmenit nam odin? kto vse dela, vse rechi merit usluzhlivo na nash arshin? kto suety sred' nas ne seet? kto nas zabotlivo leleet? komu porok nash ne beda? kto ne naskuchit nikogda? Prizraka suetnyj iskatel'! trudov naprasno ne gubya, lyubite samogo sebya, dostopochtennyj moj chitatel'! Predmet dostojnyj: nikogo milee, pravo, net ego..."